【FF16/DEMO】最终幻想16序盘英配实况流程
小吉你做得好啊,你做得好
之前录的第一遍的素材因为我自己开着HDR玩的,录出来发现色彩差得太多了,就把HDR关了重新录了一遍
后续准备开坑做实况一周目全流程,接着这个demo的序盘流程往后继续
从试玩版的英配来看,中文本地化的问题在于有点用力过头了,过于追求信达雅而失去了很多看似简单而直接的口语对白背后丰富的含义,并且忽略了一些最基本的常识,比如把陆行鸟翻译成马匹之类的十分滑稽的地方。但总体来说,作为一款对应着如此多语种的大体量游戏来说我觉得是可以接受的,毕竟只要逻辑通顺,能前后文串得比较流畅,已经足以过及格线了。你非得跟我说陆行鸟是马匹我也不是不能理解.jpg